TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Lukas 19:39-40

Konteks
19:39 But 1  some of the Pharisees 2  in the crowd said to him, “Teacher, rebuke your disciples.” 3  19:40 He answered, 4  “I tell you, if they 5  keep silent, the very stones 6  will cry out!”

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[19:39]  1 tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context. Not all present are willing to join in the acclamation.

[19:39]  2 sn See the note on Pharisees in 5:17.

[19:39]  3 sn Teacher, rebuke your disciples. The Pharisees were complaining that the claims were too great.

[19:40]  4 tn Grk “and answering, he said.” This has been simplified in the translation to “He answered.” Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.

[19:40]  5 tn Grk “these.”

[19:40]  6 sn This statement amounts to a rebuke. The idiom of creation speaking means that even creation knows what is taking place, yet the Pharisees miss it. On this idiom, see Gen 4:10 and Hab 2:11.



TIP #04: Coba gunakan range (OT dan NT) pada Pencarian Khusus agar pencarian Anda lebih terfokus. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA